Polémica: ¿es la Biblia más violenta que el Corán?

Un experto en software comparó ambos textos. El islam, mejor parado.

Los Angeles.- Un nuevo estudio asegura que en la Biblia hay más términos agresivos y violentos que en el Corán.
El ingeniero de software Tom Anderson, docente de Los Angeles Valley Collage Estados Unidos, repasó ambos textos sagrados con el objetivo de saber si realmente el libro árabe contenía un lenguaje diferente o más virulento que el cristiano. Para ello usó un software de análisis de texto, llamado Odin Text, que analizaba el Viejo y el Nuevo Testamento (la Biblia) y un Corán en su versión en inglés de 1957.

El estudio fue realizado tras los atentados que se han producido en los últimos meses; con Bélgica, Francia, Turquía o Irak como grandes epicentros. Y tomando como referencia un argumento usado por los islamófobos -y que a fuerza de repetirlo una y otra vez ha calado en sectores sociales de Europa o Estados Unidos- respecto de que los terroristas cometen atentados por motivos religiosos, ya que el islam es una religión que defiende la violencia.

Categorías

Las palabras de cada uno de los libros, según el estudio, podían ser categorizadas en ocho campos: alegría, premonición, ira, asco, tristeza, sorpresa, miedo/ansiedad y confianza. Y los resultados mostraron que la ira aparecía muchas más veces en la Biblia que en el Corán, mientras que la confianza estaba más presente en los textos árabes que en los demás.

La muerte y la destrucción aparecen con más frecuencia en el Nuevo Testamento (2,8%) que en el Corán (2,1%), pero es que analizando el Viejo Testamento se observa claramente que la diferencia es notable (5,3%), más del doble que el texto sagrado árabe.

Anderson publicó los sorprendentes resultados en su blog, aunque quiso dejar claro que esta prueba ni mostraba ni refutaba que el islam fuese más violento que las otras religiones.

Muerte: Esta palabra aparece con más frecuencia en la Biblia que en el Corán, según el estudio.

El drama de las judías encadenadas privadas del divorcio

Las llaman las 'agunot' o esposas encadenadas. Cientos o incluso miles de mujeres judías viven en Israel sin poder rehacer sus vidas porque sus maridos les deniegan el divorcio.

Es el caso de la esposa del rabino y profesor universitario Oded Guez. En enero, el tribunal rabínico supremo, una especie de corte para temas religiosos judíos, como forma de presión, decidió proscribir al hombre de toda ceremonia religiosa mientras se siga negando a otorgar el divorcio. No es la primera sentencia de este tipo, pero ésta ha tenido un eco excepcional debido a que el tribunal aceptó, como pedía la mujer, que se publicase en las redes sociales.

"No puede participar en las oraciones colectivas diarias ni recitar el Kadish (la oración de los muertos) mientras siga ignorando a los rabinos y no le dé el 'guet' (divorcio) a su mujer", decreta la orden.

Fuente:

¿Qué te pareció esta noticia?

Noticias Relacionadas

Deja tu comentario

Lo Más Leído